前置詞「by」の意味とイメージ!「until」「till」との違い!!
前置詞は文中で物事の位置関係を指し示し、はっきりさせるための品詞です。
代表的でよく使われる前置詞に「in」「on」「at」などがあります。
前置詞は意味だけ捉えると一見簡単そうに見えるのですが、
文中で様々なニュアンスを生むので、感覚を掴むのが難しい品詞になります。
なので、意味や用法ではなくイメージを掴み、
そのイメージから使い方を考えるの事が何より重要です!!
今回は、そんな前置詞の中から「by」のイメージについてお伝え致します。
前置詞「by」のイメージ!!
前置詞「by」のイメージは「側・近く」です!!
この「by」が持つイメージ「近い」は、単純に物理的な近さだけでなく、
様々な「近接のイメージ」を生み出すので注意が必要です!!
せっかくですので「by」を使った例文を見ながらイメージを掴んでみましょう。
派生イメージ : ~の近く(近接)
There is a house by the sea.(海の側に家がある)
We were passing by the river.(私達は川の側を通って来た)
上の例文は「by」のコアイメージ「側・近く」が最も分かりやすい例です。
前置詞「by」を使ったことで例文の「pass」がどこを「pass」したのか?
We were passing by the river.(私達は川の側を通って来た)
はっきりくっきり明確に分かりますよね?
そんな風に「近接の意識」を文章に与えるのが「by」の基本的な働きです!!
派生イメージ : 時・期限
I have to finish it by the evening.(私は夕方までにそれを終わらせないと)
期限を表す「by」の意識も「近くのイメージ」の延長線上にあります。
上の例のように「夕方までに」だと、
その近辺という意識がそこには生まれてきますよね?
こんな風に「by」の「近くのイメージ」は拡張して使っていくことができます!!
派生イメージ : やり方・手段・媒介
I came to school by bus.(私はバスで学校に来た)
I bought it by auction.(私はそれをオークションで買った)
He used to read by the hour.(彼は何時間も続けて読書をしたものだ)
前置詞「by」には単純な距離感の近接だけでなく、
やり方・手段・程度などの「How」の意識で使われる事が多々あります。
一見「How」と「近接のイメージ」は、全然違う感覚に感じされますが、
「How(手段・方法)」などは、遠い目的を達成する際に自分の近くにあるものです。
なので、近接のイメージである「by」が使われるとういう訳です!!
派生イメージ : 受動態・側
The book was written by Tom.(その本はトムによって書かれた)
受動態は「誰がそれをやったのか?」が重要な文ですよね?
それをやった本人、つまり「行為者」が側に感じられるから、
行為者を表す単語として「by」が相応しくなるという訳なんです!!
どうですか?
受動態で「by」が使われる理由はすごく分かりやすいですよね?
英語は単語の意識が見えると、文法も説明できてしまいます!!
だからこそ「意味」だではなく「意識」や「イメージ」がすごく重要なんですね^^
前置詞「by」と「until」「till」の違い!!
前置詞「by」は、先ほどご紹介したように「期限(~まで)」を表現できます!!
それと同じく「~まで」を表現できる単語に「until(till)」がありますが、
前置詞「by」と「until(till)」では「意識」が全く異なります。
I have to leave there by 7.(私は7時までにそこを出発しないといけない)
この文の場合、7時という時点にそこから去っていればOKということです。
I have to stay there until 7.(私は7時までそこにいないといけない)
この文の場合、7時までずっとそこにいなくてはいけないということですね。
つまり「”by”は期限」なので「それまでに完了していればOK」ですが、
「”until”は期間」なので「それまで同じ状態」でいなければなりません。
・by ⇒ 期限(それまでに完了)
・until ⇒ 期限(それまで継続)
このように同じ「~まで」という日本語訳でも「ニュアンス」が異なっています!!
なので、英会話でこれら2つの前置詞を使う際は
期限(それまでに終わらせるもの)なのか、期間(それまで続けるものなのか?)
そのどちらかを意識して話すと使い分けができますよ!!
日本語で「~まで」と機械的に覚えるのではなく「意識」を大事にして、
使い分けられるように、普段から「話す練習」をして定着させていってくださいね^^
前のページ ⇒ 英会話のための英文法!基本前置詞「beyond」の意味とイメージ!
次のページ ⇒ 英会話のための英文法!基本前置詞「during」の意味とイメージ!
※要望が多かったため作りました!良かったら参考にして下さい(^^)
あわせて読みたい関連記事:
タグ:前置詞
・海の側に家を買いたい
I want to buy my house by the sea.
・バスで通勤しています
I go to work by bus.
・彼は私の側に座った
He sat by me.
・5時までにここへ来なさい
Come here by 5 o’clock.
でどうでしょ?
>jjさん
コメントありがとうございます。
そうですね、ほぼ正解ですが3番だけは少し変えた方が良いです。
彼は私のそばに座ったなので、
確かに「by」自体にもそういうニュアンスがあるのですが、
これだと「He sat by me.(私に座った)」という感じになるので、
・He sat by my side.
・彼は私のそばに座った
こんな感じにした方が誤解がなくて済むと思いますよ。
・海の側に家を買いたい
I want to buy my house by the sea.
・バスで通勤しています
I go to work by bus.
・彼は私の側に座った
He sat by me.
・5時までにここへ来なさい
Come here by 5 o’clock.
でどうでしょ?