前置詞「during」の意味とイメージ!「for」との違い!!
前置詞は「文に位置関係を付与するための品詞」です!!
そんな前置詞が指し示す位置関係を理解し使いこなすためには、
単語の意味や用法だけでなくイメージを掴むことが重要になります。
今回は、時間的な位置を指し示す前置詞の中から、
頻度の高い前置詞「during」のイメージをお伝えしようと思います!!
前置詞「during」のイメージ!!
前置詞「during」のイメージは「ある特定の期間の間」です!!
「during」の後ろには「summer」「holiday」などの「期間」が置かれ、
「期間中に起こったこと(いつの事なのか)」を表現します!!
せっかくなので「during」の例を見ながらイメージを掴んでみましょう。
派生イメージ : 期間中に
Don’t talk during class.(授業中は話すな)
I met him during my stay in NY.(ニューヨーク滞在中に彼に会った)
I had a part-time job during holidays.(休みの間バイトをしました)
上の文は「その出来事がいつの事なのか?」を指してますよね?
前置詞「during」と「for」の違い!!
期間を指し示す前置詞には「during」の他に「for」があります!!
その意識の違いは。。。
・during ⇒ どの機関の間の出来事かに注目
・for ⇒ どれくらいの期間なのかに注目
このように、同じ「~の間」でも文の焦点や意識がまったく異なっています。
分かりやすく例文を見てみましょう。
I had a part-time job during the summer.(夏の間バイトをしました)
I had a part-time job for 2 weeks.(2週間バイトをしました)
上の例文を見ると分かると思いますが、
「during」の文では「夏の間」と「どの期間」に焦点がありますが、
「for」の文では「2週間」と「やった長さ」に焦点があります!!
もっと分かりやすい例をあげるとこうです。
I’ll take my vacation for two weeks during August.
(8月中に2週間お休みを取るつもりです)
この文では「for」と「during」を両方使っていますが、
休みを取るのは「いつ?(8月中)」に「どのくらい?(2週間)」と、
それぞれが指し示している期間の「意識の違い」がはっきり分かりますよね?
前置詞「during」と「while」の違い!!
もう一つ期間を表す単語に「while」がありますが、こちらは接続詞です!!
なので「while」の後ろには基本的には文章が続きます。
While I was sleeping, my wife is walked away.
(私が寝ている間に妻が出かけていった)
ですが、最初の文章と次の文章の主語が同じ場合、主語は省略される事があります。
While sleeping, I had a strange dream.
(寝ている間におかしな夢を見た)
意識としては「during」と同じで「いつ起こったのか?」に焦点が当たっています!!
なので、上の例文を「during」を使った文章に書き換えることも可能です。
While I was sleeping, my wife is walked away.
(私が寝ている間に妻が出かけていった)
During my sleep, my wife is walked away.
(私が寝ている間に妻が出かけていった)
接続詞「while」の文は、文章同士を普通に接続していますが、
前置詞「during」の文は、後ろには「名詞句」を取る必要があります。
なので「I was sleeping」という文章は、
文法に従い「my sleep(名詞句)」に変える必要があるという訳です!!
どうでしたか?
最後の「接続詞」や「前置詞の名詞句」は少し難しかったかもしれませんが、
無理して一度に覚えようとしなくても大丈夫です^^
英語を勉強していると何度も何度も同じような考えの場面に出会うので、
その度に思い出すようにすれば、いづれ必ず自分のものに出来ます。
そのためにも、実際に文書を作ってみたり声に出して使う練習をして、
徐々に「当たり前に使えるルール」として身に付けて行くようにして下さいね♪
前のページ ⇒ 英会話のための英文法!基本前置詞「by」の意味とイメージ!!
次のページ ⇒ 英会話のための英文法!基本前置詞「for」の意味とイメージ!!
※要望が多かったため作りました!良かったら参考にして下さい(^^)
あわせて読みたい関連記事:
タグ:前置詞
1 I met him during my stay in NY.
2 I met him for three days my stay in NY .
2が違ってますね
1 I met him for three days in NY .
かな?
>momoさん
コメントありがとうございます。
宿題の答えなのですが、
・I met him during my stay in NY.
・私は彼にNY滞在中に会った
・I met him for three days in NY.
・私は彼にNYで3日間会った
。。。ですね。
正解です、ちょっと簡単すぎましたかね?